Serbian criminal Radivoje Dumanovic and the staging, montage, fabrication and lies in inter-ethnic conflicts in Istog (Burim) and the surrounding area during the years 1981-1989

Serbian criminal Radivoje Dumanovic and the staging, montage, fabrication and lies in inter-ethnic conflicts in Istog (Burim) and the surrounding area during the years 1981-1989

by Selim Mustafa Hasanaj. Sarpsborg: 21.05.2010. Translation Petrit Latifi, 2025.

Summary:

This study provides a chronological account of Serbian and Yugoslav staged incidents, political manipulation, and fabricated accusations in Istog and its surrounding villages between 1981 and 1989. Drawing on reports, testimonies, and documented events, it outlines how Serb authorities and political structures produced false narratives of interethnic violence, inflated minor disputes into alleged nationalist threats, and used misinformation to justify surveillance, arrests, and broader repression. The text highlights patterns of Serbian intimidation, the creation of fictional plots, and the use of orchestrated cases to portray Albanians as aggressors, thereby revealing the mechanisms through which state institutions constructed the appearance of political instability.

Background

BY THE SECRETARY OF THE MUNICIPAL SECRETARIAT OF INTERNAL AFFAIRS – ISTOG, THE CHETNIK RADIVOJE DUMANOVIQ AND HIS CAMPAIGNS

With the greatest dedication and professional seriousness of the analyst, researcher and also the witness of that time, I am here presenting the cases and events of the period 1981 – 1989 in Istog and its villages, cases of staging, fabrications, montages and fabrications of alleged attacks, vandalism, rape, arson, beatings, threats, attempted rapes and other forms of violence that, according to reports and news from the Secretary of the Internal Affairs Secretariat of the Istog municipality, Chetnik Radivoje Dumanović, have been carried out by the Albanians of Istog and its surroundings against citizens of other nationalities, mainly Serbian and Montenegrin.

The Head of the municipal institution for maintaining public order and peace, Radivoje Dumanović, in collaboration with other socio-political structures of Istog, namely with leading personalities of the municipality of Serbian and Montenegrin nationality such as:

Vojo Rakoćević, Mijat Vulović, Momqillo Pumpallović, Vuko Krivokapić, Radosh Terzić, Marinko Tripković, Milivoje Mirković, Miloš Ašanin, Filip Milosavljević, and dozens of other Serbs and Montenegrins who had municipal power and authority, constantly staged and fabricated cases of international excesses in Istog and the surrounding area.

This policy was followed by the orders of the Serbian ASHA with headquarters in the so-called Francuska 5 in Belgrade, from where Serbian and Montenegrin academics led by the most famous Serbian ideologists alive at that time, Dobrica Qosic, academician Antonije Isakovic, etc., etc., issued anti-Albanian memoranda and demanded the disappearance of Albanians using the most perfidious forms, to force them to emigrate to the foreign world, or countries across the Atlantic, and to achieve this against the Albanians, the Autonomous Socialist Province had to be given the status of a constituent member of the Yugoslav Federation, a status that had been granted to it by the 1974 Constitution.

And to achieve this goal, the other republics and their peoples must be convinced that the Albanians in Kosovo are vandals, rapists, murderers and a minority that works to destroy the state community and the constitutional order of Yugoslavia.

Thus, immediately after the so-called demonstrations of 1981 that began in Pristina in March of the same year and which spread throughout the cities of Kosovo and even to Istog on April 30, 1981, the Serbs and Montenegrins of Kosovo, supported by the hegemonic policy of the Serbian ASHA academics, began to pursue a revanchist policy and thus they began to stage cases to present themselves as victims and to convince local and international opinion that the majority people of Kosovo, that is, the Albanian people, were exercising violence against them and that their life there was impossible because of the Albanians, therefore they should be helped by the federal state bodies, because they no longer believed in the provincial ones.

If help did not come to them, they would be forced to be displaced from Kosovo. So the Serbs and Montenegrins miraculously used the tactic “ATTACK IS THE BEST DEFENSE” in order to escape responsibility for the fact that Kosovo, although it was an equal constituent element of the Constitution of the country in Yugoslavia, nevertheless continued to be the most underdeveloped country, the most without prospects, and the Albanians, an indigenous people who were the third largest people in Yugoslavia after the Serbs and Croats, were treated as a minority not only at the federal level but also in Kosovo itself.

The Serbs and Montenegrins also had the actual and real power in Kosovo, while the Albanians were only puppets of that power, even though they held high-ranking positions in the hierarchy of the state bureaucracy.

I do not have the opportunity to include the events and cases that began and developed with dizzying speed throughout Kosovo in the period 1981-1989, but I am mainly interested in presenting chronologically many of the fabricated and staged excesses, so-called international excesses, that occurred at this time in Istog and its villages.

Those who have remembered will remember that the first person to emphasize the “DISPLACEMENT OF SERBS AND MONTENEGRINS FROM KOSOVO” was the Serbian-communist Chetnik Dušan Ristić. Therefore, from this began the so-called solidarity rallies of Serbs-Montenegrins-Macedonians, and I believe that these enjoyed the support of the Muslim Bosniaks of Bosnia and Herzegovina as well as many Croats, or high communist leaders of Croatia. Remove the Slovenian Minister of Internal Affairs of Yugoslavia, Stane Dollanc, etc.

slovenians, both the people and the politicians do not support the hegemonic Serbian-Montenegrin-Macedonian policy, which in reality was a fascist anti-Albanian policy. The first such rally was held in Fushë Kosovë after the imprisonment of the Chetnik Kosta Bulatović. After that, such gatherings were held almost every week in some city in Kosovo. All it took was a simple fight or argument between an Albanian and a Serb or Montenegrin and that place would be flooded by Serbs, Montenegrins, Bosnians and Macedonians from all over Yugoslavia.

Thus, in the village of Prekallë, in the fall of 1987, the Serb Nikolla Dimić informed the SPB in Istog that the two-year-old daughters of Shefqet Avdyl Hasanaj, students of the second grade of primary school, had beaten to death the daughter of Nikolla Dimić, who was a student of the third grade. eighth grade of primary school.

At that time, Shefqet Hasanaj worked as a political scientist in the Marxist center in Istog, while in the local community of Dobrusha he was the Secretary of the Action Conference of the League of Communists of Kosovo. Shefqet was immediately suspended from work, while the next day a Chetnik protest rally was held in Dobrusha, during which Dobrusha was flooded with thousands of Serbs and Montenegrins who had come especially for the “excessive” occasion and to support Nikolla Dimić.

Nikolla Dimić was guaranteed that no one dares to touch him with their hands, not even a hair or a strand of hair should be missing, etc. They were cheered and carried banners and placards with open content and anti-Albanian racial hatred. Journalists and reporters from Belgrade flooded Prekalle, while other measures were taken against Shefqet.

He was removed from the LKJ membership and his family was subjected to the so-called differentiation or expulsion from the village. This was the most dangerous measure because all those who in the future would contact, greet, help Shefqet or someone from his family in any case or need risked unprecedented measures and reprisals.

While the reality of this event was completely of a foreign nature. I know the village of Prekallë well because it is the village of my mother’s birth and I grew up there. The Hasanaj families live there, who in reality have the surname Kukleci and came there from the village of Isniq in Deqan.

They are all brothers among themselves and apart from them there were earlier 6 Serbian colonist families who were later displaced and there at the time when the case of Nikolla Dimić’s daughter happened, only Nikolla and his family remained and Milan Milovan Saviqi and his family. Nikola’s daughter in the eighth grade, grown and developed and she was at the early age of maturity because she was 16 years old

Apparently she had started to secretly have a love affair with one of the boys of the extended Hasanaj family, and this the Serbian father could not accept, so he beat his own daughter terribly, but when he saw that he had gone too far he went to the police station in Istog himself and reported or denounced himself.

However, the master of intrigues to plot and fabricate cases and excesses, the Secretary of the Secretariat of Internal Affairs in Istog, the Chetnik Radivoje Dumanovic, fabricated the story that allegedly the daughters of Shefqet Hasanaj had beaten the daughter of Nikola Dimić terribly.

All this because Shefqet had just graduated from the Faculty of Political Sciences in Sarajevo and had just been hired at a job from which he could be promoted as a cadre and to achieve this and to start the terrible rumor of fabrications and plots with the orders of Belgrade, the Chetnik Radivoje Dumanović took advantage of the case of Nikolla Dimić and his daughter.

With full responsibility I mentioned that I know Shefqet Hasanaj well because he is my mother’s first cousin, I also know Nikolla Dimić just as I knew your daughter and Shefqet Hasanaj’s daughters at that time and in no way, two 8-year-old girls would have had the chance to cause bodily injuries of that magnitude to a 16-year-old adult girl who had already begun to fall in love.

If Nikolla Dimić’s daughter had been attacked by Shefqet Hasanaj’s daughters, she would undoubtedly have killed them both. Nikolla Dimić had beaten his own daughter for moral reasons and now the blame falls on the two innocent victims, two minor children.

For this fabricated case, because he did not agree with the fabrication and unscrupulous plot, Shefqet Hasanaj’s father, Mr. Avdyl Hasanaj, was later arrested and sentenced to 90 days in prison, which he held in the Mitrovica prison. Shefqet Hasanaj saw that he had lost the prospect of living on his own land, so he and his close family of seven members escaped and today live in Sweden.

Not many months after the case, Radivoje Dumanović reports for JEDINSTVOS journalist Arsenije Lukić that the Prekallë case was not true. But the consequences were felt by innocent people, an Albanian family was forced to emigrate, a 65-year-old man was sentenced to 90 days in prison.

After this incident, to alarm the public, the Shkinas of Prekala came out to work the fields and fields with rifles on their shoulders, what Who were they afraid of, the children of Albanians or the old men who imprisoned them whenever they wanted?!

Another case. In the fall of 1988, a Serb woman with the surname Llutovac and her daughter reported to the SPB in Istog that at night someone, or several Albanians, tried to break down the door of their house with the intention of raping them. The next day, a protest rally of Serbs and Montenegrins was held in Gurrakoc, where 6,000 people gathered.

The consequences of the case were fatal, the government tightened its grip and terribly oppressed the Albanian people, constantly accusing them of raping women, threatening their lives, etc.

Seven months after the case, Radivoje Dumanović appears on the scene and again publicly in the Serbian daily in Kosovo, in “JEDINSTVO” he declares that the Lutovac case in Gurrakoc was a fabrication! However, no one called the ladies who fabricated it to account according to the law for the fabrication they had made and the consequences of that fabrication that had caused the highly tense political situation that it was.

The third case. At this time, in the fall of 1988, a Serbian waitress was employed in the village of Osejan somewhere in the private cafes of that time which were a nursery for Serbian and Bosnian prostitutes who fled from their birthplace somewhere in Serbia and Bosnia and were employed in these bars in Kosovo, in which case they had multiple roles.

They were canaries, they were women for bed for immoral people who sold a lot of wealth, and I bet even land to go and have fun there with them. But in reality they were spies of the Serbian secret police. Now one of them reports to the Istog police that they raped three women and that they are undoubtedly Albanians because they spoke Albanian to each other while they committed the act of rape.

Again a protest rally, again Istog was invaded by Serbs and Montenegrins from all over Yugoslavia and the consequences for the Albanian people were incomparable.

Again after seven months of the case, Radivoje Dumanović comes out with a statement that the case of the rape of the waitress in Osejan was true, but she was raped by three Serbs from the village of Cerkolez and one from Zhakovo and they deliberately spoke Albanian while they forced her to have sexual intercourse.

No one was convicted, nor was he held accountable for the fabrication. But no one was even bothered by the pain caused to the Albanians who were arrested by Radivoje Dumanović’s police, allegedly for being suspicious, and beaten and abused until they fainted.

Fourth case. A certain Rada (I am not exactly sure that was her name because I never knew her real name, but I knew her well) a worker at the BARNATORE in Istog, reported to the Istog police that C. M. from Cerrca had allegedly attempted to rape her and her daughter. C.M. was sentenced to 90 days in prison in a summary procedure.

The truth was that the Chetnik Serb had ordered Mr. C.M. (until one day he had bought some medicine at the pharmacy) that when he goes to the mountains he brings from the rocks of the mountains a kind of herb that they (Serbs) called ZDRAVC, (I apologize to the reader because I don’t know what it’s called in Albanian). C. M. goes especially for him, and collects that herb that has a truly pleasant aroma and with it one fills the lungs as if with oxygen, he brings it and goes to the Serb’s apartment to give it to her.

She invites him to a cafe as a sign of gratitude and on the other hand calls the police who arrest Mr. C.M. and imprisons him. As soon as his old father hears about the case, he feels so ashamed of his son’s “action” that he suffers a deep psychological trauma and goes out and commits suicide by hanging himself on the branch of a tree in the yard of his own house. This case shows that a true Albanian does not touch anyone’s morals even at the cost of his own life.

After a few months, Rada herself, that is, the accuser, admits that she was pushed by someone high in the power of Istog to stage the case because in reality C.M. had no claim of rape. A Serbian proverb says: “POJEO VUK MAGARCA” (the wolf ate the donkey).

This is how this case ended. C.M. spent 90 days in prison, the honest old father committed suicide from the “SHAME” that his son “CAME”, so he went away forever without realizing that the case was rigged against his son because that was how Radivoje Dumanović wanted it, that was how Belgrade’s anti-Albanian policy wanted it.

The fifth case. Also in 1988, sometime in the early autumn months, a Serb from the village of Cerkolez reported that she had been raped by three Albanians. The case was true, so she had been raped, but the rapists were not Albanians, but three Serbs who had committed the crime, they had threatened her that she had to say that the Albanians had raped her because otherwise they would rape her again and even kill her.

Even the truth of this case after a few months was accepted by none other than Radivoje Dumanović, denying the fiction.

The seventh case. The son of Prof. Sadri Bujupi, a minor student of the lower grades of primary school, takes an axe and climbs the slope at the mouth of the Bollovani stream and, completely unaware, he enters the forest and cuts a tree I tried to bring him home, but his misfortune was that he had entered the territory of the “PROPERTY” of the Monastery of Gorioq and the wood cut by that child in the forest of Manastir was considered intentional vandalism, as a form of pressure against Serbian cult and religious objects and look what measures were taken!

The child’s father, the well-known Professor of History in this area, Mr. Sadri Bujupi, was dismissed from his job as a teacher at the “VËLLAZNIT RIBAR” Secondary Educational Center in Istog. The child was mistreated by the police, questioning him for hours and threatening him just to get some words out of him that would be useful for them to arrest someone from his family.

Case Eight. In the Serbian cemetery in the Bollovani area, a Serbian cemetery is being desecrated, and since he was seen playing there first, Ramë Hysenaj’s son was there. Rama was a municipal administration employee (lawyer, and reserve captain of the first class of the JNA – Yugoslav People’s Army).

Rama’s son was arrested, mistreated by the police and finally expelled from school, while Ramë Hysenaj was stripped of his military rank and expelled from the LKK membership. Just because he took him to his defense and opposed the measures taken against Ramë Hysen, Ramë Kelmendi, a collector in the municipal tax sector, was also expelled from the LKK membership.

This, with the exception of LKJ membership, does not seem like a punitive measure to today’s generation, but they should know that at that time it was very rare for someone of Albanian nationality to have a job in state, provincial and municipal institutions if they did not first become a member of LKJ, and the measure of removal from membership preceded other measures such as dismissal from work, expulsion or total isolation from the local community, the obligation to regularly report to the police and investigating inspectors every day, and finally, the plotting of something to arrest and destroy the person. In these forms, police inspectors often managed to recruit servants with whom they always took innocent people by the throat with slander and banal fabrications.

In April 1987, in the village of Lubozhdë, while Albanian youth aged 13-18 were playing football, the Serbs of the village, led by the Chetnik leader of the village, Milić Jovan Ristić, and his sons, arrived on the football field armed with hunting weapons, axes, M48 rifles, axes and other weapons:

Žika, Milan, Čiča, Dragan and Radomir, then Vukić Mika Ristić with his son (I don’t know his name but I know he was his eldest son), Vujadin Mika Ristić, Ilia Blagoje Simić with his sons Vukoje and Vukoten, Milan Blagoje Simić with his sons Mikane and Mirko, Radulle Masllavarić with both sons, Mile Narangja Radićević with his son Zoran, Radomir Tinqe Nikolić with his sons Milan and Jordan, Stojan Blagoje Simić with his sons Lubomir, Velko and Vojislav, Mika Miloš Živković with his sons Desimir and Vladimir, Živojin Radivojević with his sons Ratko, Radomir and Kostadin, Slobodan Radivojević, Momir Radivojević, Risto Radosav Ristić with his sons Radenko, Radomir and Ranko, Borivoje Radosav Ristić with his son Dragan, Miodrag Tijanić with his son Jordan, Marinko Dević with the son who was a terrible Chetnik (I don’t remember his name), Žarko Andrea Zarić with his brothers Branomir and Toša as well as his cousins, Radomir Zarić with his son and Vukajlle Zarić’s son who was called Galane (I never knew his real name), Vuksan Spasoja Popović with his son, etc., etc.

So it was almost all the men of the Serbian and Montenegrin community of the village who had come with two footballs in their hands, supposedly to play among themselves. They enter the field and immediately order the Albanian children to leave the football field. The Albanian youth led by Qazim Mustafa Hasanaj, the brothers Afrim and Bashkim Meshi (who a few years later will fall martyrs in a neck-to-neck fight with the Serbian police), Avdi Vesel Zeqiraj, Malush Sadik Osaj, etc. refuse to leave the field without finishing the game and ask the Serbs to wait.

Without a second thought, Miliq Ristiq attacks them and a fight breaks out. In a neck-to-neck fight with the armed Serbian men, the Albanian teenage children with dry hands stand out. Qazim Hasanaj, Afrim Meshi and Avdi Zeqiraj stand out for their determination and if they did not have weapons, the Serbs would undoubtedly have taken a good beating from these three young Albanians who were somewhere between 15-18 years old.

The Albanian youth run to the old man Mustafa Hajdin Hasanaj who had accidentally shot there, and then the brothers Rexhe and Shaban Maraj come from the mountains with a tractor. The Serbs panic and flee. Most of them forget their weapons there. The old man Mustafa Hasanaj collects them and hands them over (scolding him harshly) to Miodrag Tijaniqi.

You see, the doomsday is coming, that evening the Serbs of Lubozhda with their women and children go to the police in Istog to complain that they have almost been killed by the Albanians of Lubozhda and that if measures are not taken to protect them, they will all be displaced and will flee to Serbia.

The next day from Belgrade to Lubozhda came: the Serb communist activist Katili Žika Patriq, Radomir Vuliq who was the son of the voivode Rale Vuliq, as well as the Albanian-speaking with a heart of fire Sahit Zatriqi. The meeting took place in a place called Pollaqer under the open sky.

There, the Serbs with lies, fabrications and lamentations presented themselves so miserable that even those who were actors of the occasion risked believing the Serbian lies. Sahit Zatriqi harshly attacked the Albanians of the village, but he was opposed harshly and with offensive words by the brave old man Mustafa Hasanaj.

Without fearing his eyes, he reminded Sahit Zatriqi of the time when Sahit, the partisan-Chetnik commander, had raped the bodies of Albanian patriots from the village of Ucë who had been massacred in the village of Rakosh by the Chetnik-partisans.

The measures taken at that meeting were these: The Secretary of the Basic Organization of the League of Communists of Kosovo for the village of Lubozhdë, Mr. Binak Kadaj, was dismissed from this post, the arrest of Mustafa Hasanaj’s sons was demanded, the dismissal of two adults, one of whom worked as a night watchman at the Istog post office (the author of these lines) while the other, Ibrahim Hasanaj, was a manual laborer in transport at the “KORENIK” OTHT in Istog.

The arrest of all Albanian youth was demanded. For this, police officers Gani Zeneli, known by the nickname Gani Magjupi, and Shaban Haxhaj arrested and badly mistreated the young man Hysen Duraku, then Ahmet Feriz Rexhaj, and Adem Shaban Rexhaj, whom they accuse of writing several slogans with hostile content somewhere in the village of Cerrcë.

Because the boys had run to help the Albanian children, Qerim Maraj was also ordered to change the color of the courtyard doors, they were iron doors painted black and in the middle a red star. This terrified the Serbs because it reminded them of the colors of the Albanian flag, red and black with the double-headed eagle.

It is surprising that none of the Serbs and Montenegrins of the village of Lubozhdë, who had lived in good neighborhood with the Albanians for decades, on this occasion declared honestly, did not distance themselves from the lies and fabrications, which were all in one word.

On 28 January 1988, in the post office box of Istog, the post office worker Zoran Stanojević allegedly found some pamphlets with separatist and hostile slogans, as they were called at that time. The PTT and the leading structures of the Istog municipality stood up. An extraordinary meeting of the LKK OTH was called at the post office, where the secretary was Eng. Mr. Naim Arif Shatri.

Present at the meeting from the LKK KK of Istog were Radivoje Dumanović, Sokol Zeqiraj and Nexhmedin Kaliqanaj. Selim Hasanaj (author of these lines) took the first step and with his discussion he drove the one who had found and sent those pamphlets to the police to madness. Zoran Stanojević admitted that he had written them himself and sent them to the police after having previously put them in the mailbox, only to find them later in the post office.

He had received the order to do that job from the secretary of the internal affairs secretariat of Istog, Radivoje Dumanović, through a certain Trifun Terziq from the village of Llukafc i Begut. A harsh retort follows between Radivoje Dumanović and Selim Hasanaj and it almost comes to a physical settlement of accounts between these two. From the courage and attitude of Selim Hasanaj, the head of the Istog police gets so angry that he almost has a heart attack and asks for water to cool off.

But it is worth noting that Selim Hasanaj only had the support of Ismail Rugova and Naim Shatri, the other Albanians were terrified and did not even dare to be heard alive. The next day, the famous udbashi of this region Istref Zenun Sadikaj from the village of Shushicë sends a policeman and arrests Selim Hasanaj, who is then sent to the militia station in Istog.

There he is interrogated by another Montenegrin udbashi, Tomislav Babović. From this point on, until he fled and took refuge in Sweden, Selim Hasanaj had to report to the Istog militia every morning at eight o’clock.

It is worth noting that the activist present at the meeting, Mr. Sokol Zeqiraj, with foresight and parental care, undoubtedly saves Selim Hasanaj from several years in prison because through Shefqet Hasanaj, he begs Selim not to submit to the Committee the material (concept) that Selimi reads and with which he declassifies the Chetnik Radivoje Dumanović and his cronies Zoran Stanojević. Selimi burns that material and says that he has submitted it to Sokol, while he says that he has mistakenly thrown it in the wastebasket, so in order to save Selim, Sokol Zeqiraj risks himself.

Shefqet Hasanaj said that out of emotion while he had instructed Shefqet on how Selim should act, Sokol had cried and had told Shefqet about Selim Hasanaj: my eyes have never seen such a brave man. Apparently, this had then cost Sokol Zeqiraj demotions in the positions of the municipal structures where he had worked for years. The Selim Hasanaj – Radivoje Dumanović conflict had reached the ears of the Provincial Secretary of the Kosovo Police, Rrahman Morina.

He immediately dismisses Radivoje Dumanovic from his post, as well as the late post commander Qerim Demaj. However, after a few months, they return to their posts. Exactly these days, Sokol Zeqiraj’s daughter Shpresa marries the deputy director of the “KORENIK” department store in Istog, Milivoje Stojkovic.

He goes to work where he works and says to Skender Osmanaj from Trubuhovci who works there: “Skendo, I married one of your daughters, an Albanian”, Skender Osmanaj turns to him as if by gunfire: Don’t talk shit because you learned your lesson, she is not Albanian. So because Sokol Zeqiraj had married a Serb a long time ago and Shpresa’s mother was Serbian, Skender Osmanaj shuts up the mouth of the Serb Chetnik Milivoje Stojkovic.

Since here I have translated into Albanian material from the original (Serbian), which material was brought to the district court in Peja during the efforts to solve the murder by torture of the brother of the late Xhemajl Smajl Blakaj from the village of Vrellë by the now well-known writer Mr. Muharrem Smajl Blakaj, I will not write here at length about the barbaric actions of the Chetnik Radivoje Dumanović because I am attaching to this report the documents that prove the actions and intrigues of Radivoje Dumanović.

I wrote about the incident that occurred at the Istog post office because this incident occurred almost two years later, after the time when the distribution of slogans and pamphlets with supposedly hostile content had begun in Istog and Vrella, because this dirty game had begun at the end of 1985 and continued throughout 1986 until the newly hired Istog postman, Mr. M. B., was caught red-handed at the Istog warehouse. On this occasion, a group of young people from Vrella were arrested, including the late Xhemajl Smajl Blakaj, who was tortured to death in custody during the investigation.

How this dirty campaign will go, the reader will see after reading the additional material of this report, but before I finish it, I think that I would be leaving this report incomplete if I did not express my opinion on what is reported in various instances of the police and state security in Pristina, Peja, etc. By Radivoje Dumanovic.

It is strange how in only one document does this Chetnik himself sign the official letter that he sends to the highest instances. In all other cases they are signed by an authorized official person. In over 90% of cases it is undoubtedly the signature of the deputy post commander who was from the village of Vrellë, Mr. Hysen Maxharraj.

Then I wondered how it was possible that every time the pamphlets were distributed in Vrella, Rexhep Maraj found them and around him was also the permanent man of the Serbo-Slav police Binak Halit Vuthaj, while in Istog, they were almost always found by the employee of the Istog municipal court, Mr. Malush Mehaj, and he, like Rexhep Maraj, handed them over to the police.

I think that these two had connections, whether intentionally or unintentionally, with the police, and when later Musa Beqiraj also worked at the post office, he also probably threw those slogans in the clothing department of the Department Store in Istog, on the orders of someone from the authorities.

My suspicion about this comes from the fact that the long-time postman of the Istog post office, the late Ali Hysenaj, had an accident while on his motorcycle to deliver the mail from the villages of Mivada and somewhere in Dubrava, near the current prison, he was hit by a vehicle that was fatal for him because he remained disabled and immobile until he died.

His son was not accepted into his job, no matter how much he applied and no matter how humane and necessary it was because after the injury of the head of the family, the family was left without income, but that job was taken by two people, hired by directive from someone big in the Committee or SUP. Mr. Sh. Mr. and only a few months later also Mr. Musa Beqiraj.

It is said that the first was hired with the help of his uncle, Mr. Hamdi Bujupi who was an inspector of the SUP in Peja but who is not remembered for any bad actions, while the second with the preference of the infamous udbashi Mr. Demë Muja who has a terrible history as a torturer of Albanian prisoners or detainees when they were accused of pamphlets and other so-called hostile and anti-constitutional acts.

I suppose and I am almost certain that if the late Xhemajl Smajl Blakaj had not been killed in torture, Musa Beqiraj would not have been caught and arrested in the “flagrancy”. That arrest was made to eliminate the suspicion, first of all, in the family of Xhemajl S. Blakaj and then in the circle and opinion, that maybe someone from the B family, M. himself or any of the others were distributing pamphlets, while the blame remained with someone else, specifically due to the lack of Smajl Mahmut Blakaj’s early reputation, since the year of the demands for the Republic of Kosovo in 1968, the blame and suspicion remained with Smajli and his sons. Precisely for this reason Smajli and all three of Smajli’s sons were arrested, while Xhemajli was killed in the investigation. I am deeply convinced that Musa Beq

I was betrayed by the one who had ordered him and with or without his will, Musa Beqiraj had agreed to serve him. What I say is based on what I saw because I was a GUARD worker at the Istog post office, and I had the opportunity at night to listen to many telephone conversations that I did not always like.

There are many people who today RUMBLE like tareq on the streets of Istog and sell out patriots. There are many who beat their chests and say I wrote the slogan on the RED CAR in Vrellë, but I tell them publicly that they should be silent and ashamed of how they did not have the courage to declare that they were the writers and distributors of the slogans while the police were arresting and torturing innocent people to death.

For me, all those who today say I wrote the slogan here or there are idiots, while they were never caught for that act, they were never tortured, not even Burgos. While for their act, Burgos was caught, tortured, and tortured with cruel torture, someone else or, as in the case of Xhemajl S. Blakaj who was also tortured.

And while the perpetrator of the act did not have the courage to stand up to it, but allowed someone else to do it. In the people, such people are called evil people who hide their hands and hide their hands.

I have this material as a short version of a larger material about the vile actions of Radivoje Dumanović and other Serbs and Montenegrins of Istog.


Documented and staged testimonies, reports and lies from the Secretary of the Internal Affairs of Stog

CHETNIK RADIVOJE DUMANOVIQ

DOCUMENT NO. 1.

Square stamp (left side)

SOCIALIST REPUBLIC OF SERBIA

SOCIALIST AUTONOMOUS PROVINCE OF KOSOVO

ASSEMBLIES OF THE MUNICIPALITY OF ISTOG

SECRETARY OF INTERNAL AFFAIRS

POLICE POST

02/No. 1/86

Date: 7.1.1986

Iltog (Top of the document, right side)

SENT TO:

Istog Municipal Assembly

Com. ONO and SDSZ (abbreviation in Serbian for social-communist bodies of the time that I could not decipher)

Municipal Conference of the Socialist League of the Working People

Provincial Secretariat of Internal Affairs – Prishtina

Police Directorate and

Secretariat of Internal Affairs – Peja

SJB (abbreviation not decipherable for me)

State Secret Service

Notified by telegram

Please be informed that on the date: 07.01.1986 at around 07.00 in the morning on the “Motrat Martinović” Street in Istog, along the road, the employee of the Municipal Court of Istog, Malush Mehaj noticed on the surface of the road, namely the sidewalk in front of the bakery of Vukota Bukumirović and near the “DUVAN” kiosk 17 pamphlets written with hostile slogans which he (Malush Mehaj) collects and delivers to the militia station in Istog to the custody service.

Those pamphlets with slogans were cut by person NN, they were white and it is believed that they were 4×5 cm in size. of typewriter paper on which person NN wrote hostile slogans with this content:

Two sheets with a slogan: “ENVER PARTY WE ARE GAI EVERYWHERE”

On five other sheets with a slogan: “LONG LIVE RAMIZ ALIJA”

On five sheets with a slogan: “WE WANT FREEDOM NOT SLAVERY”

On three sheets with a slogan: “KOSOVA REPUBLIC”

On two sheets with an abbreviation: “PLSH”

While on the back page of all 17 pamphlets the abbreviation “KR” was written once

The writer of these slogans, person NN, most likely wrote them with BLACK pen if we base it on the fact that despite the humidity (it had snowed during the night and morning) he did not erase the texts in the slogans.

Based on the content and writing technique, it is undoubtedly the same NN script as in the earlier cases of late 1985.

Operational measures and efforts are being taken to identify the writer and the distributor.

Secretary of the Secretariat

Radivoje Dumanović

(illegible signature)

DOCUMENT NO.: 2.

Secretariat of Internal Affairs

Istog.

Telegram No.: 23/86

Date: 16.01.1986

Provincial Secretariat of Internal Affairs

Pristina

Militia Station

Criminal Services Department (UZSK)

Secretariat of Internal Affairs

Peja

Secretary of State Security (SDB)

Please be informed that this body was informed today at 13:30 by the directorate of the Secondary Educational Center “Vëllazërit Ribar” in Istog that hostile slogans were found around this school building.

Upon arrival at the scene, it was found that in the courtyard from the back to the front of the school building, in an area of ​​about 6 meters, 51 pamphlets with hostile content or abbreviations with this meaning had been distributed.

The pamphlets were probably cut from white typewriter paper of 5×8 cm in size, down to the smallest 3×3 cm.

It is believed that the pamphlets were thrown away by person NN a few days ago or even earlier because in a small number of them the content of the slogans cannot be determined, but the text was affected by the precipitation as if it were the rain and snow of these days.

On the pamphlet that can be read the slogans is this text:

“ Kosovo Republic”, “Long live the Albanians’ Albania”.

“Long live Ramiz Alija” “Long live 20 January, the day of the Republic of Albania”

“ Albania of the Albanians”, “ Glory to the PPSH”

“ Long live the Albanians’ Albania” as well as the abbreviations PPSH and KR.

It is likely that the writer NN wrote the slogans with a black or brown pen.

According to the content and writing technique, it is believed that the same person is being spoken of as in other cases of late 1985 and early 1986, which we have informed you about in our previous telegrams.

Measures are being taken to identify the writer and the distributor.

Secretary of the Secretariat

Radivoje Dumanović

Signature illegible.

DOCUMENT NO. 3.

Socialist Republic of Serbia

Socialist Autonomous Province of Kosovo

Assembly of the Municipality of Istog

Secretariat for Internal Affairs

Militia Post

02Nr:83/86

21.02.1986

Istog

On 20.02.1986 at 14.55 min. by the Secretariat of the OTHTP (basic organization.

working trade) “KORENIK” from Istog we were informed that in the Department Store “KORENIK” by the worker of this house at 14.40 min. in the textile and clothing department, pamphlets written with hostile content were found distributed. After going to the scene, it was found that in the textile sectors on the floor surface 8 (eight) hostile slogans were found distributed, while in the children’s clothing sectors in the hood of a vindjaka 23 pamphlets with hostile slogans were found. The pamphlets were collected by the workers of the sector and handed over to the deputy head of the department store to whom they were and who handed them over to the workers of this body.

The pamphlets are 2×3 cm to 6×6 cm in size, cut in all likelihood with scissors, while the paper is from a school notebook with wide lines, while the text is written in blue and red pen.

In total, there are 31 pamphlets with hostile slogans or abbreviations written on both sides with this content:

“KOSOVA REPUBLIC” 17 times.

“LONG LIVE ALBANIA” 13 times.

“LONG LIVE RAMIZ ALIJA” 11 times.

“LONG LIVE THE IMMORTAL WORK OF ENVER HOXHA” 5 times.

“GLORY TO MARXISM-LENINISM” 4 times.

“KR” 9 times

“EH” 2 times.

Which means that 50 hostile slogans and 11 abbreviations are written on the 31 pamphlets.

The location of the find was fixed by a forensic technician and official reports were written on the operational steps taken through conversations with the workers in that department of the department store.

The operational work to identify the perpetrators is continuing.

According to the content and writing, it is undoubtedly the person NN from the previous cases of writing and distributing such slogans in late 1985 and early 1986.

Secretary of the Secretariat

Radivoje Dumanović

Illegible signature.

Handwritten note.

“Sent to:

The President of the Municipal Assembly

The President of the Municipal Department

The President of the Committee for Civil Defense and Self-Defense

The Secretary of National Defense

The Secretariat of Internal Affairs – Peja

By telegram”

DOCUMENT 4.

SPB ISTOG

TELEGRAM NO. 110/86

21.02.1986

SPB of KSAK Prishtina

Directorate for Criminalistic Services and

Directorate of Militia

SPB Peja

State Secret Service

On 21.02.1986 at around 13.00, the Director of the “KORENIK” OTHT of Istog (Director was Vojislav Popović) informed this body that in front of the department store in Iltog, leaflets with hostile writings were found.

Almost at the same time, the minor offense court of the municipality of Istog Slobodan Tripković informed us that in front of the Istog post office, banners with hostile content were also found.

In front of the department store, 6 4×6 cm banners were found, on which the following content was written:

“KOSOVA REPUBLIC” 5 times

“RROFT RAMIZ ALIJA” 2 times

“RROFT ALBANIA” 2 times

“LONG LIVE THE WORKS OF ENVER” 1 time

“KR “ 1 time.

In front of the post office in Iltog, 23 2×2 cm banners were found. On which the following content was written:

“KOSOVA REPUBLIC” 6 times

“LONG LIVE RAMIZ ALIJA 5 times

“ LONG LIVE VOSOLONOVIĆ STALINI” 4 times

“ LONG LIVE ALBANIA 2 times

“ LONG LIVE THE WORKS OF ENVER” 2 times

“ KR “ 13 times

“ RR.P.P.SH.” 9 times

“ E . H .“ 1 time.

All the slogans with hostile content were written in red, blue and brown pens.

The scene was fixed and photographs were taken by a forensic technician and an official report was written on the measures taken and the operational work.

Intensive efforts are being made to identify the perpetrator of the crime, namely the one who wrote the slogans.

According to the handwriting and content, we are undoubtedly dealing with the same person NN, the writer of the slogans and their widespread distribution with hostile content, about which we have always informed you in a timely manner.

This is just for information and notice.

To the Secretary of the SPB Istog

Radivoje Dumanović

PS: This letter seems to have been written and signed by the deputy post commander of the current police station in Istog, Hysen Maxharraj.

DOCUMENT NO. 5

Square stamp

RSS-KSAK-PRISTINA

ISTOG MUNICIPAL ASSEMBLY

SECRETARIAT OF INTERNAL AFFAIRS

POLICE POST

10 NO. 129/86

16.03.1986

ISTOG

On 10.03.1986 in Istog on the street “29 Nandori” in front of the kiosk “DUVAN” AND NEAR THE Primary School “17 Nandori” hostile slogans were found printed in half-print letters in the Albanian language with blue pennants in the form of pamphlets measuring 5×6 cm, handwritten on squared school notebooks.

PAMPHLET 1. Page A: “KOSOVA REPUBLIC”, Page B: “DOWN WITH TRAITORS”

PAMPHLET 2. Page A: FREE THE ALBANIANS FROM PRISON”, Page B: “KOSOVA REPUBLIC”

PAMPHLET 3. Page A: “FREE THE ALBANIANS FROM PRISON”, Page B: “ “DOWN WITH TRAITORS”

PAMPHLET.

  1. Page A: “FREE THE ALBANIANS FROM PRISONS”, Page B: “DOWN WITH THE TRAITORS”

PAFFLET 5. Page A: “DOWN WITH THE TRAITORS”, Page B: “KOSOVA REPUBLIC”

PAFFLET 6. Page A: DOWN WITH THE TRAITORS”, Page B: “KOSOVA REPUBLIC”

PAFFLET 7. Page A: “KOSOVA REPUBLIC” , Page B: “KR “ “PLSH “

Measures were taken to identify the writer and distributor of the slogans and many suspects were immediately taken to the police.

Just for your information and knowledge.

Round stamp of the Secretary of the Secretariat

RSS KSAK Radivoje Dumanović

MM Istog Signature of the authorized person

Militia Station

Sent to the following address: DPO-SO-Istog (Abbreviations for unknown names)

DOCUMENT NO. 6.

We inform you that on 22.09.1986 at around 16.00 on the road to the LUG neighborhood of Istog in front of the health center, three (3) meters of pamphlets and banners with hostile content were found scattered, and these 39 rough pamphlets torn from plain white paper of different formats: 4×4 cm, 5×7 cm, 7×7 cm with this content:

36 pamphlets on the left side with the text “¨KOSOVA REPUBLIC” on the right side “DUAM PUNË”

2 Pamphlets with the same content as the first 36, but with the difference that in these before the text DUAM PUNË there is a rough drawing of a five-pointed star with a rifle and a hammer, while before the text KOSOVA REPUBLIC there is the abbreviation KR.

The banners are covered with blue flags.

We are taking measures to identify the writer NN and the distributor.

Secretary of the Secretariat

Radivoje Dumanović

(illegible signature)

Sent:

To the Chairman of the Municipal Assembly

To the Chairman of the Municipal Committee

Of the League of Communists of Kosovo

Secretariat of Internal Affairs

Peć

Secretariat of Internal Affairs

Of Kosovo (sent by telegram)

To the Information Center of the

Municipal Assembly – Istog

DOCUMENT NO.: 7.

SHUTKOVIĆ SADRIJA – POLICE

To the SPM – KK – Istog

Date 03. 10. 1986

Istog

TO THE SECRETARY OF INTERNAL AFFAIRS KK. ISTOG

OFFICIAL REPORT

On 03.10.1986 while patrolling in Vrella around 14.25 minutes Musa Fetahaj, Secretary of the Working Organization “VRELLA”, addressed us and invited us to his office where we also found the teacher of the Primary School “HYSNI ZAJMI” Vrellë, Sylë Maraj. On that occasion Musa Fetahaj informed us that there were some slogans with hostile content on the street, not far from the center, at the mosque. While Sylë Maraj informed us that he saw how Rexhep Maraj, Nimon Vuthaj and some other people were reading the hostile slogans that were thrown there. We (the police patrol) went to the scene and found only a pamphlet with the content “KOSOVO E SHQIPRISË”, on the back of the pamphlet the abbreviation “KR” was written. We did not find any other slogans at that place.

We returned to the center of Vrellë to meet (find) Rexhep Maraj and Binak Vuthaj from Vrella who had collected the pamphlets. We found them in the “VRELLA” buffet in Vrella in the company of the state security worker. In conversation with them we learned that at the moment when the slogans were thrown, they were on the same street. Rexhepi was walking away while Binaku was walking up the street. Rexhepi explains how until a bright yellow minivan with PE license plates (I don’t remember the numbers) came and passed at high speed in the direction of the village and the center, raising a cloud of dust, there were no pamphlets on the street. In the minivan, he noticed the driver and the attendant, aged around 20-30.

After that, Rexhepi, together with Nimon Shaban Vuthaj, collected the pamphlets and went to the OP (Working Organization) “VRELLA” where he met with the state secret service employee and gave him 24 pamphlets.

There were 25 in total pamphlet size 6×8 cm. Square paper on which with blue pennants with mixed block letters were scrawled slogans with this content on both sides of the sheets:

  1. Macedonia of Bulgaria, side tjener abbreviation KR 11 pieces.
  2. Macedonia of Bulgaria, side tjener; Kosovo of Albania 7 pieces
  3. Kosovo of Albania, side tjener abbreviation KR 4 ​​pieces
  4. Republic of Kosovo, side tjener abbreviation KR 2 pieces
  5. Macedonia of Bulgaria 1 piece

We came to the conclusion that the pamphlet was destroyed around 14.10 min.

The report is submitted to the militia station in Istog for notification and further action.

Istog: Reporters:

03.10.1986 Musa Peci

Sadrija Shutkovic

DOCUMENT NO.: 8

KR.NR.94/1986

PVERBAL REPORT FROM THE PLACE OF THE INCIDENT

Compiled on 03.10.1986 by the authorized judge of the municipal court in Istog for the distribution of banners with hostile content in the village of Vrellë, KK Istog.

PRESENT ARE:

FROM THE COURT FROM SPB-MILICIA

Judges of the militia of the militia station

Velović Ilija Avdyl Dervishaj

Musić Shaban and

Musa Peci

BEGINNING OF WORK AT 15.30

Employees of the SPB of Istog have informed the investigating judge of the municipal court of Istog that on the same day in the afternoon hours, the distribution of pamphlets with hostile content by the person NN in the village of Vrellë, KK Istog.

Immediately after the information was received, the police went to the scene to verify and verify the reported case.

Upon arrival at the scene, we were informed that pamphlets with hostile content were collected by citizens and handed over to the leader of the SPB sector of Istog, police officer Musa Peci.

According to witness statements, the distribution of the banners took place at around 2:30 p.m. in a quantity of 25 pieces.

DESCRIPTION OF THE SCENE

The banners with hostile content were distributed on the road that leads through the village of Vrellë from the village mosque in the direction of the local community building, namely towards the main road Vrellë – Istog, specifically in the direction of the center. These banners were spread over a length of 100 – 150 meters, which is the length of the aforementioned road, a road that connects families whose houses are on both sides of the road. According to the statement of the witness Rexhep Maraj and his brothers Osman Maraj and Shefqet Maraj, all from Vrella, to the distribution area, it came at around 14.30 min. from the side (for them) of an unknown man who threw the banners from a KOMBI type vehicle with a characteristic YELLOW color, with unknown license plates and that they (Rexhepi with the bull) were at a relative distance when this happened and after this the vehicle drove away in an unknown direction, which surprised the people on the mountain, but nevertheless they collected the pamphlets and handed them over to the person authorized by the authorities. (My notes: Who is this authorized person???!!!) .

After obtaining a copy of the slogans, we found that they were written on square school notebook sheets measuring 8×6 cm. Written in Albanian alphabet letters with blue pen.

The text and the way the pamphlets were written are identical, which proves that they were written by the same person. The pamphlets with hostile content have the following text on both sides:

  1. ALBANIAN KOSOVA – KR
  2. REPUBLIC OF KOSOVA – KR
  3. BULGARIAN MACEDONIA – KR
  4. Up to pamphlet no. 14, the text is the same on both sides as in pamphlet no. 3.
  5. BULGARIAN MACEDONIA – ALBANIAN KOSOVO
  6. Up to pamphlet no. 21, the text is repeated as in pamphlet no. 14.
  7. KOSOVA AND ALBANIA – KR
  8. KOSOVA AND ALBANIA – KR
  9. KOSOVA AND ALBANIA – KR

24.KOSOVA REPUBLIC – KR

  1. MACEDONIA AND BULGARIA – KR

The prosecution bodies continue their work to discover the writer and distributor of these pamphlets with hostile content.

There are no other data that would be of interest for the content of this report.

End of work at 16.00

Istog Municipal Court Unread square stamp

03.10.1986 Round stamp

Cr. Br. /86 Istog Municipal Court

Judge: Velović Ilija

DOCUMENT NO. 9.

RSS – KSAK

ISTOG MUNICIPAL ASSEMBLY

P. B. SECRETARIAT

  1. No. 513/86

Istog: 16.10.1986

CENTER FOR NEWS AND INFORMATION K.K . ISTOG

On 16.10.1986 at around 11.15 am, citizen Malush Mehaj, an employee of the Istog court, saw pamphlets with hostile slogans being distributed on the street between the OP (working organization) “RADUSHA” and the “KORENIK” department store in Istog, and immediately informed the authorized officials of the SPB (secretariat of internal affairs) in Istog.

At the scene, it was found that on that street, in a length of about 20 meters, 18 pamphlets had been distributed, probably from school notebooks with wide lines and cut into pieces of various formats in the form of squares, on which, with blue pennants, the following hostile slogans were written:

In TWO pamphlets: LONG LIVE ALBANIA, BULGARIA, GREECE

In FOUR pamphlets: LONG LIVE THE CONGRESS OF 9. 3 NOVEMBER

In FOUR pamphlets: LONG LIVE THE IMMORTAL WORK OF ENVER HOXHA

In FOUR pamphlets: LONG LIVE SOCIALISM

While on the back of all the pamphlets the abbreviation PLSH was written.

Measures are being taken and work is being done to identify the writer and distributor NN.

16.10.1986 Secretary of the Secretariat.

Radivoje Dumanović

Signature of authorized person (illegible)

DOCUMENT NO.: 10.

SPB (secretariat of internal affairs) Istog

Telegram no. _/86

Date 17.10.1986

SKPB (provincial secretariat of internal affairs) Prishtina

UZSK (does not understand the abbreviation)

Militia Directorate

SPB – Peja / SJB (does not understand the abbreviation) and SDB (state secret service)

Due to the accidental distribution of pamphlets with hostile content on 16.10.1986 in Istog, as we have already informed you, on the same day at around 16.00 by the citizen of the village of Vrellë- KK Iltog, Binak Blakaj, a seller at “VRELLA COMERC” on the street across from the mosque and cemetery of the village of Vrellë, pamphlets written with hostile slogans, a total of 9 pamphlets, were found, which the person in question (Binak Blakaj) collected and handed over today with 17.10.1986 at the militia station in Istog.

The pamphlets have the smallest format of 4×4 cm., the largest 8×5 cm., of which one is of white paper, probably typewriter paper, while the others are from school notebook sheets with squares and rough edges cut with scissors or some other tool. Person NN wrote the pamphlets with blue pen, mainly in block letters, which have the following content:

  1. Pamphlet: KOSOVA REPUBLIC – a total of 15 times, while on the back the abbreviation KR on each sheet once.

On two leaflets slogans: GLORY TO MARXISM TO LENINISM once, on the back the abbreviation KR.

Measures are being taken to identify person NN.

Secretary of the Secretariat

Radivoje Dumanovic

DOCUMENT NO. 11.

RS of Serbia

KSA of Kosovo

Istog Municipal Assembly

Secretariat of Internal Affairs

02-No.: 571/86

On 02.11.1986 at around 6.05 am, the citizens of the village of Vrellë, Haxhi T. Blakaj and Imer H. Blakaj, workers of the enterprise “VRELLA COMERC” of Vrellë, while leaving their homes to go to work, came across pamphlets written with hostile slogans scattered on the road five minutes from the house of Smajl Mahmut and Malë Maxharraj and at the first crossroads in the direction of the village of Lubozhdë, as well as from the crossroads through the Dreshaj neighborhood also in a length of 100 meters.

The people in the village reported the case to the activists of the village of Vrellë: Rrustem Demaj and Bajram Salih Blakaj, who then reported the case at 9:40 a.m. to the militia station in Istog, where they handed over pamphlets with hostile slogans.

There were 143 pamphlets in total, probably sheets of school notebooks with squares and wide lines, with sharp edges, the smallest being 1.5×3.5 cm, while the largest was 7×7.5 cm. The slogans were written with blue and yellow pens, with red pens and a ballpoint pen.

The content of the hostile slogans is:

The abbreviation “KR” 93 times.

Abbreviation “ ALPSH ” 51 times

“ RROFT ALBANIA “ 4 times

“ KOSOVA REPUBLIC “ 27 times

“ KOSOVA E ALBANIA “ 6 times

“ LONG LIVE RAMIZ ALIJA” 27 times

“ WE WANT SOCIALISM “ 4 times

“ GLORY TO MARXISM LENINISM “ 3 times

“ WITH GOOD LUCK TO THE CONGRESS “ 16 times

“ ENVER PARTY WE ARE READY AT ANY TIME “ 25 times.

Tactical operational measures are being taken to identify the writer and the distributor.

Sent to:

To the Committee for Social Protection and Self-Defense

As well as to the DSZ – Chairman (does not understand the abbreviation DSZ)

To the Chairman of the Municipal Assembly – Istog

To the Center for News and Information in the Municipal Assembly of Istog

SPBK (Provincial Secretariat of Internal Affairs) – Pristina

SPB – Peja / by telegram

Secretary of the Secretariat

Radivoje Dumanović

Signature of the authorized person

DOCUMENT NO: 12.

SPB (Secretariat of Internal Affairs) Istog

Telegram No: 735 / 86

Date 06.11.1986

SKPB of KSAK – Pristina / UZSK and the Directorate of the Militia

SPB- Peja / SJB and SDB (State Secret Service)

We inform you that the person NN has distributed slogans with hostile content on the date 06.11.1986 in Istog which were found at 11.00 in the parking lot in front of the “KORENIK” department store. There were 8 pieces of white paper banners cut in the smallest format 2×4 cm, the largest 5×7 cm. The writer NN wrote those banners with Mr.’s pen. Their content is this:

“ PARTY ENVER WITH YOU WE ARE ALWAYS” 1 time

“ PARTY ENVER WE ARE READY AT ANY TIME” 1 time

“ LONG LIVE RAMIZ ALIJA “ 4 times

“ LONG LIVE ALBA “ 1 time

“ PLSH “ 7 times

“ KOSOVA REPUBLIC” 1 time

On the same day at around 11.30, in the department store on the second floor in the textile and white goods sectors 26 pamphlets written with slogans with hostile content were distributed, of which a small amount in the local while the largest amount in the pockets of the clothing. It was established that these pamphlets were of the formats 2×4 cm the smallest and 5×7 cm. The largest on which NN person has written with blue pen the hostile slogans with this content:

“ RROFT RAMIZ ALIJA “ 3 times

“ RR. R. A. “ 3. Times

“ PARTI ENVER ME TI JEMI KUR DO HER “ 2 times

“ RROFT AL-SHQIPNIJA “ 5 times

“ PPSH “ 40 times.

The necessary measures were immediately taken and work began with the aim of identifying and capturing the distributors and writers of the slogans.

For this, several suspicious persons were taken into the militia to carry out operational work in collaboration with state security workers at the secretariat of the internal affairs in Peja. The procedure is ongoing.

Secretary of the Secretariat

Radivoje Dumanović

(unsigned)

Typist with the surname Ferati date 06.11. 1986

DOCUMENT NO. 13.

Left side square stamp on both sides (Albanian – Serbian)

REPUBLIC OF SERBIA – SOCIALIST AUTONOMOUS PROVINCE OF KOSOVO

PROVINCIAL SECRETARIAT OF INTERNAL AFFAIRS

USDB DIRECTORATE OF THE STATE SECRET SERVICE – PEJA

Then illegible letters written with a ballpoint pen

No. 2012 / 1

14.09.1988

Pristina

Right side stamped with text:

ACCEPTED IN THE DISTRICT COURT

14.IX. 1988

PEJE

Ballpoint pen marks:

“ Official note

Read on date: 14.09.1988 at 14”

President of the College

Illegible signature

PEJE DISTRICT COURT

According to your request No- (not marked) of 1988, we offer you data on the following persons:

  1. Fadil Braim Bicaj, born on 05.03. 1965 in Istog, by profession student, imprisoned on 8.1. 1986 and sentenced to one (1) year in prison. After serving his sentence, he emigrated to foreign countries and is now fighting in Switzerland.
  2. Isuf Demë Blakaj, born on 15.06. 1961, in custody since 14.11.1986, where he was sentenced to one year in prison. After serving his sentence, he emigrated to the Federal Republic of Germany, where he is currently serving his sentence.
  3. Muharrem Smajl Blakaj, born on 06.01.1959. In November 1986, he was imprisoned on suspicion of belonging to the Vrella group, but was acquitted. He emigrated and is now fighting in Sweden.

Chief of the SSSH (SDB) sector

Emir covered with a round seal and the surname Prekadinaj

Signature

DOCUMENT NO.14.

Square stamp

RSS-KSA of Kosovo

Istog Municipal Assembly

SPB Istog

Militia Station

SP.EV.Nr. 16,17,18,19 / 1986

13.11.1986

Istog

Secretary of Internal Affairs

Secretary of State Security

Peja

We offer you these data, the above numbers are from the case of death, burial and obituaries for Xhafer Blakaj (wrongly should have written Xhemajl Blakaj) who committed suicide in the premises of the district court in Peja.

Offered: four pieces of information.-

Station Post Commander

Qerim Demaj

Illegible signature

Round stamp.”

Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning
Warning.

© All publications and posts on Balkanacademia.com are copyrighted. Author: Petrit Latifi. You may share and use the information on this blog as long as you credit “Balkan Academia” and “Petrit Latifi” and add a link to the blog.